Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
8 août 2013 4 08 /08 /août /2013 09:46

teej2.jpg                                                               femme parée pour célébrer teej

 

Le festival hindou de Teej est marqué par le jeûne des femmes qui prient le Seigneur Shiva et la déesse Parvati recherchant leurs bénédictions pour le bonheur conjugal. C'est un festival de trois jours qui a lieu le troisième jour de 'Shukla Paksha »ou quinzaine de la lune claire du mois hindou de Shravana ou Sawan, qui tombe pendant la saison de la mousson indienne, c'est-à-Juillet - Août. Cette année, Teej tombe le 10 Août  2013.

 

L'importance de Teej est principalement de deux ordres: d'abord, comme tout festival pour les femmes, Teej célèbre la victoire de l'amour et de la dévotion d'une femme envers son mari - un facteur important dans l'hindouisme - symbolisé par l'union de Shiva et de Parvati.

 

Deuxièmement, Teej ouvre la voie à l'arrivée de la mousson - la saison des pluies qui donne une raison de faire la fête quand les gens peuvent prendre une pause après la chaleur étouffante et profiter de l'essor de la mousson - "Sawan ke jhooley."

 

D'ailleurs, c'est une occasion pour les femmes mariées de render visite à leurs parents et ells reviennent avec des cadeaux pour leurs beaux-parents et leur conjoint. Ainsi, Teej fournit l'occasion de renouveler les liens familiaux.

 

 

The Hindu festival of Teej is marked by fasting of women who pray to Lord Shiva and Goddess Parvati seeking their blessings for marital bliss. It is a three-day festival that occurs on the third day of 'Shukla Paksha' or bright fortnight of the moon in the Hindu month of Shravana or Sawan, which falls during the Indian monsoon season, i.e., July - August. This year, Teej falls on August 10, 2013.

 

The importance of Teej is mainly two-fold: First, as a festival for women, Teej celebrates the victory of a wife's love and devotion towards her husband - an important factor in Hinduism - symbolized by the union of Shiva and Parvati.

 

Second, Teej ushers in the advent of the monsoons - the season of rains bringing in a reason to celebrate when people can take a break from the sweltering heat and enjoy the swing of the monsoon - "Sawan ke jhooley."

 

Besides, it's an occasion for married women to visit their parents and return with gifts for their in-laws and spouse. So, Teej provides an opportunity to renew family bonds.

Partager cet article

Repost 0
Published by Les-Portes-de-l-Inde
commenter cet article

commentaires

Présentation

  • : Les Portes de l'Inde en Midi Pyrénées
  •  Les Portes de l'Inde en Midi Pyrénées
  • : Réseau artistique et culturel INDE en Midi Pyrénées Propose une photographie du paysage des associations, professionnels et amateurs en lien avec l'Inde. Création d'actions communes
  • Contact

Profil

  • Les-Portes-de-l-Inde
  • Le réseau culturel et artistique" Les Portes de l’Inde" regroupe des membres dont l'ambition est de préserver, protéger et promouvoir le patrimoine culturel, artistique et historique de l’Inde en Midi-Pyrénées.
  • Le réseau culturel et artistique" Les Portes de l’Inde" regroupe des membres dont l'ambition est de préserver, protéger et promouvoir le patrimoine culturel, artistique et historique de l’Inde en Midi-Pyrénées.